Благальниць» Евріпіда Радек Стемпєнь обрав для постановки у Києві, в Національному академічному драматичному театрі імені Лесі Українки. Дирекція театру дала йому повну свободу вибору.
Прем’єра давньогрецької трагедії Евріпіда «Благальниці» мала відбутись 25 квітня. У зв’язку з трагедією, яка сталась в результаті масованого обстрілу Росії столиці України, що забрав життя мирних людей, — прем’єру вистави «Благальниці» скасовано, а нову дату буде оголошено пізніше. Придбані квитки на прем’єру 25 квітня можна обміняти на квитки будь-якої іншої репертуарної вистави театру або повернути. Робота над постановкою тривала рік, але почалося все півтора роки тому — на фестивалі в Осередку театральних практик «Ґардженіце» (Ośrodek Praktyk Teatralnych Gardzienice), де гостям з Національного академічного драматичного театру імені Лесі Українки засновник осередку Влодзімєж Станєвський представив молодого польського режисера Радослава Стемпєня, охочого попрацювати з українськими акторами.
Текст Евріпіда видався йому суголосним із сьогоденням України і світу. Зрештою, така інтерпретація спадає зараз на думку доволі часто. Достатньо згадати хоча б недавні дві постановки Театру Лесі у Львові — «Лісістрату» Світлани Ілюк та «Філоктет. Античний рейв» Дмитра Захоженка.
Специфіка «Благальниць» у тому, що це — погляд на Україну через призму античності, очима закордонного режисера. Чи зрезонує він зі зболілим Києвом — питання часу. Головними героїнями цієї трагедії є хор благальниць: сотні дружин, сестер, доньок й матерів загиблих воїнів. Тут на згадку приходить високо оцінена критиками та глядачами постановка Марти Гурницької «Матері. Пісня на час війни», представлена минулого року на фестивалі в Авіньйоні. В «Благальницях» режисер Радек Стемпєнь дає голос молодому поколінню акторів — студійцям театру. Для Національного академічного драматичного театру імені Лесі Українки ця співпраця є ще одним кроком у напрямку формування нового репутаційного обличчя
Прем’єра давньогрецької трагедії Евріпіда «Благальниці» мала відбутись 25 квітня. У зв’язку з трагедією, яка сталась в результаті масованого обстрілу Росії столиці України, що забрав життя мирних людей, — прем’єру вистави «Благальниці» скасовано, а нову дату буде оголошено пізніше. Придбані квитки на прем’єру 25 квітня можна обміняти на квитки будь-якої іншої репертуарної вистави театру або повернути. Робота над постановкою тривала рік, але почалося все півтора роки тому — на фестивалі в Осередку театральних практик «Ґардженіце» (Ośrodek Praktyk Teatralnych Gardzienice), де гостям з Національного академічного драматичного театру імені Лесі Українки засновник осередку Влодзімєж Станєвський представив молодого польського режисера Радослава Стемпєня, охочого попрацювати з українськими акторами.
Текст Евріпіда видався йому суголосним із сьогоденням України і світу. Зрештою, така інтерпретація спадає зараз на думку доволі часто. Достатньо згадати хоча б недавні дві постановки Театру Лесі у Львові — «Лісістрату» Світлани Ілюк та «Філоктет. Античний рейв» Дмитра Захоженка.
Специфіка «Благальниць» у тому, що це — погляд на Україну через призму античності, очима закордонного режисера. Чи зрезонує він зі зболілим Києвом — питання часу. Головними героїнями цієї трагедії є хор благальниць: сотні дружин, сестер, доньок й матерів загиблих воїнів. Тут на згадку приходить високо оцінена критиками та глядачами постановка Марти Гурницької «Матері. Пісня на час війни», представлена минулого року на фестивалі в Авіньйоні. В «Благальницях» режисер Радек Стемпєнь дає голос молодому поколінню акторів — студійцям театру. Для Національного академічного драматичного театру імені Лесі Українки ця співпраця є ще одним кроком у напрямку формування нового репутаційного обличчя
